首页 > 教育 >

至于幽暗昏惑而无物以相之翻译及原文

发布时间:2024-07-03 01:54:05来源:网络转载
翻译及原文
至于幽暗昏惑而无物以相之的翻译及原文出自宋代王安石的《游褒禅山记》。这句话的翻译是:“到了那幽深昏暗而使人感到模糊迷惑的地方却没有必要的物件来支持,也不能到达。”这句话表达了作者对于探索未知事物的决心和坚持,即使面临艰难险阻,如果没有适当的工具或帮助,也无法达到目的地。

出处介绍


《游褒禅山记》是一篇游记散文,作者王安石通过记述自己游览褒禅山的经历,表达了对于治学和人生道路的深刻思考。文章以小见大,通过对自然景观的描绘和对探险过程的叙述,引出了关于志向、能力、物质条件之间的关系及其相互作用的哲学讨论。在这篇文章中,王安石提出了“有志与力,而又不随以怠,至于幽暗昏惑而无物以相之,亦不能至也”的观点,强调了只要有坚定的意志和足够的力量,即使在最困难的情况下,也应该坚持到底,而不是半途而废。

文章主旨


文章的主旨在于表达作者反对半途而废、提倡深入探索的精神。王安石通过自己的游历经历,阐述了在追求目标的过程中可能会遇到的各种困难和挑战,并强调了克服这些困难的重要性。他指出,那些能够到达险远之地并探索其中奇妙景象的人,往往是那些有坚定意志和足够勇气的人。同时,他也认识到,即使尽了自己的最大努力仍然无法达到目标,也可以问心无愧,因为这至少表明他已经尽了自己的最大努力。

总结


综上所述,“至于幽暗昏惑而无物以相之”这一句不仅具有语言上的美感,更蕴含着深刻的哲理。它告诉我们,在人生的道路上,无论遇到多大的困难和挑战,我们都应该坚持下去,永不放弃。这种精神在今天依然具有重要的启示意义,鼓励我们在面对困难时保持坚韧不拔的决心和毅力。

本文链接:http://www.jingsizhong.com/content-20-2821-1.html

免责声明:本文为转载,非本网原创内容,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。